Live Subtitling Symposium at Artesis
Lo scorso 24 ottobre ad Anversa, si è tenuta una giornata di studi interamente dedicata alla sottotitolazione live con la tecnica del riconoscimento vocale, Il Symposium Livesubtitling. Durante la giornata si è parlato delle recenti innovazioni tecnologiche nel campo del respeaking, oltre che alle strategie didattiche adottate dalle università che insegnano tecniche di riconoscimento vocale … Read more
BBC (live?) subtitling errors
Here’s an extremely interesting blog reporting some of the subtitling errors originated presumably by speech recognition in live programs. The blog also contains a lot of information on subtitling for the deaf and teletext from some of the main english speaking countries. It is definitely worth a visit! http://subtitlespage888.blogspot.com/2011_10_01_archive.html
Online Research Center for Accesibility and Audiovisual Translation (ORCAAT)
The Universitat Autònoma de Barcelona has created an online research center for accessibility, have a look at their website where you can find a rich bibliography. L’Università Autonoma di Barcellona ha creato un centro di ricerche online per l’accessibilità con una ricca bibliografia consultabile sul loro sito (prevalentemente in inglese).
